![]() |
ну хз, ты ничего не говорила о конкретном четверостишии, а просто спросила перевести рубаи Хайяма
|
Вообще-то рубаи это и есть четверостишие.
Цитата:
|
ИМХО, проще найти оригинал чем переводчика на фарси.
Добавлено через 1 минуту ну и Цитата:
|
Просьба тех, кто не знает, где добыть переводчика на персидский, игнорировать мои сообщения по этому поводу (:
|
|
Цитата:
|
Белочка, я попросила о том, что нуждаюсь в переводчике, а не в результатах поиска в гугле. Неужели, если ты спросишь о совете, например, по автомобилю, а тебя пошлют поспрашивать у велосипедистов, ты сочтешь это за помощь?
И я не хамлю вообще-то. Просто уточнила ещё раз, что нуждаюсь исключительно в совете по человеку-переводчику-на-фарси, а не другим рекомендациям. Чем четче поставлен вопрос, тем четче будет на него ответ, не так ли? |
Якщо тобі не нотаріальний переклад, то давай деталі що конкретно треба.
|
Цитата:
Просто сейчас получилась ситуация как в истории про голодного нищего, который просил на денег на хлебушек и когда прохожий оставил ему целую буханку, то нищий бросил эту буханку в лицо доброму прохожему со словами брани "мол, я просил не хлеба, а на хлеб. А на хлеб я люблю черную икорку..." |
Цитата:
|
Часовий пояс GMT +2. Поточний час: 21:53. |