Гірськолижний форум
Горные лыжи ArmadaГорные лыжи Armada Горные лыжи Elan Маски и одежда Oakley Горнолыжные маски Bolle
Защита Dainese Термобельё Craft Спортивные носки X-Socks Термобельё X-Bionic
Реєстрація Головна Розділи Нові Біржа Транспорт
МОБІЛЬНА ВЕРСІЯ : НАШ FACEBOOK : RSS : Гірськолижний форум > Разговоры обо всём > Наша жизнь вне Форума > Сельско - русский словарь
Наша жизнь вне Форума любые темы и идеи


Відповідь
 
Параметри теми Пошук у темі
Старий 16.02.2011, 10:09   #41 (посилання)
Давно на форуме
 
Аватар для fenix_x9
 
Зараз: поза форумом
Звідки: Солом'янка. Львів. обл.

Снаряга: Airtracks Omega 2010/11
куноука - відро
склеп (від польської) магазин
си - собі
колись мене запитали - які ниська динь? і я не знав що у мене хочуть. Питали який сьогодні день.
  Share with Facebook Відповісти з цитуванням
Старий 16.02.2011, 10:21   #42 (посилання)
Всегда на форуме
 
Аватар для Falconerwing
 
Зараз: поза форумом
Звідки: Ужгород

Снаряга: Всё своё ношу с собою
Myt как то в одном из высокогорных сёл Закарпатья на вопрос - "не подскажите который час?" ответили посмотрев на часы - "Обід синку". Пришлось добивать, спросил - "по местному или по киевски?" И тут у бабули оборвалась связь времён
  Share with Facebook Відповісти з цитуванням
Старий 16.02.2011, 16:33   #43 (посилання)
MIC
-------------
 
Аватар для MIC
 
Зараз: поза форумом
Звідки: Ужгород

Снаряга: Völkl Bridge '11, Marker Squire Demo, Salomon Course Carbonlink
Цитата:
Коментар від Mustafa Переглянути коментар
...Взагалі в закарпатському діалекті дуже багато запозичених слів....
Вариська хижа - міська адміністрація (мерія) у Мукачеві.
  Share with Facebook Відповісти з цитуванням
Старий 16.02.2011, 18:09   #44 (посилання)
Ночной прорайдер
 
Аватар для Moric
 
Зараз: поза форумом
Звідки: Užhorod

Снаряга: Тяжёлая...
Цитата:
Коментар від Mustafa Переглянути коментар
Название темы не совсем корректно ,как по мне.Многие из проживающих в городах стыдятся своих корней и пытаются скрыть своё сельское происхождение в котором ничего страшного нет ,как и во всех местных диалектах с помощью которых общались ещё предки современных жителей провинций.По моему корректнее было бы название темы "диалектно-русский словарь",например.
Поддерживаю.

Что касается Закарпатья, то здесь диалекты отличаются практически в каждом нас. пункте. Например: тачка-фурик-тарбонца.

Говорить же "по-сельски" иначе по-русынски далеко не стыдно.
Никогда не было стыдно чтить традиции и язык предков, просто большинство воспитано на других "идеалах".
Многие мои знакомые и друзья спецом между собой так говорят.

Я лично, в 3 года говорил только по-закарпатски. В ГДР выучил русский, чтоб не быть неандертальцем. В 8 лет в Ужгороде столкнулся с проблемой, что я мацкаль, выучил украинский.

Кстати, наш повседневный русский россиянам не очень нравится.

Создателю же темы, советую пересмотреть русскую часть словаря на предмет грамматических ошибок и опечаток. И, всё-таки заменить слово сельский.

Востаннє редагував Moric: 16.02.2011 о 23:16.
  Share with Facebook Відповісти з цитуванням
Старий 16.02.2011, 20:46   #45 (посилання)
Давно на форуме
 
Аватар для bodison-sky
 
Зараз: поза форумом
Звідки: Ужгород

Снаряга: Salomon Scream Hot pilot 10, UNIVEGA Alpina HT - 5400
Не поважати свою мову, якою б вона не була ( Закарпатський, інший діалект) - це не поважати себе в першу чергу, а також своїх прадідів. Просто в людей, з населених пунктів ( де розмовляють на діалекті) інше бачення цього.... ((( Треба дати зрозуміти всім, що Закарпаття тривалий час перебувало під владою різних країн ( Австро-Угорщина, Трансельванія, Чехословачина, Угорщина) і саме тому мова така багатограна і різна...
Тільки в 1946 році Закарпаття відійшло до УССР.
  Share with Facebook Відповісти з цитуванням
Старий 16.02.2011, 22:37   #46 (посилання)
Rio
Стропобалансер
 
Аватар для Rio
 
Зараз: поза форумом
Звідки: Киев

Снаряга: K2 Public Enemy 176см
bodison-sky, так, тихо. Тут уже пошла речь, как будто тема пошла для того, что б посмеятся над диалектами и тд и тп. Насколько я помню, автору наоборот интересны слова из диалектов, потому решил создать этот мини-словарь.
Сельско-русский, да как то неправильно звучит. Но никто ж не смеется или неуважает диалекты. По крайней мере автор, ИМХО.
  Share with Facebook Відповісти з цитуванням
Старий 16.02.2011, 22:48   #47 (посилання)
Давно на форуме
 
Аватар для bodison-sky
 
Зараз: поза форумом
Звідки: Ужгород

Снаряга: Salomon Scream Hot pilot 10, UNIVEGA Alpina HT - 5400
to RIO..
Я не мав на увазі автора!!!
  Share with Facebook Відповісти з цитуванням
Старий 16.02.2011, 22:52   #48 (посилання)
Адепт Харбариума
 
Аватар для Sheridan
 
Зараз: поза форумом
Звідки: Default City

Снаряга: Yamaha Tracer 9, Blizzard: SRC WC 165, WRC WC 180, Rustler 11 188, Canyon Neuron 9 CF SL
Автор из Вароша (город по-закарпатски). Говорит на всех языках местных, русском и английский ок. Вообще он яркий. Приезжайте, познакомлю.
  Share with Facebook Відповісти з цитуванням
Старий 17.02.2011, 11:11   #49 (посилання)
Всегда на форуме
 
Аватар для Falconerwing
 
Зараз: поза форумом
Звідки: Ужгород

Снаряга: Всё своё ношу с собою
Sheridan опередил
2 bodison-sky: прочитай начало темы и все предыду́щие посты и скажи мне где ты узрел хоть один намёк на неуважение к своим предкам (они у меня, кстати, русские) либо малейшее проявление неуважения к Закарпатским языковым обертонам. Я их коллекционирую, если это можно так назвать.
А на тему истории и политики предлагаю здесь не затягивать разговоры, если есть желание можем обсудить все грани истории Закарпатья при встрече

Востаннє редагував Falconerwing: 17.02.2011 о 13:41.
  Share with Facebook Відповісти з цитуванням
Старий 17.02.2011, 12:03   #50 (посилання)
Давно на форуме
 
Аватар для bodison-sky
 
Зараз: поза форумом
Звідки: Ужгород

Снаряга: Salomon Scream Hot pilot 10, UNIVEGA Alpina HT - 5400
Стоп, стоп - ви мене не так зрозуміли, я нічого проти вас і цього форума не маю, навпаки я підтримую цей форум, оскільки можна почути багато цікавих слів, їхнє походження....
Я проти тих людей, в яких розмовна мова( з районів) - це діалект, але вони його стидаються і вважають як щось другорядне...
  Share with Facebook Відповісти з цитуванням
Відповідь Є непрочитані сторінки Головна Новi 




Тут присутні: 1 (учасників - 0 , гостей - 1)
 
Параметри теми Пошук у темі
Пошук у темі:

Розширений пошук

Ваші права у розділі

Схожі теми
Тема Автор Розділ Відповідей Останній коментар
RB: Роллер - словарь Vyacheslav Роллер территория 6 01.09.2010 10:50

При цитуванні гірськолижного форуму на інших ресурсах, активне посилання на extreme.com.ua обов'язкове.
New UsersNew PostsVisitsPageviewsSearch EnginesDirect TrafficReferring Sites
Today000044 (76%)14 (24%)1 (1%)
Yesterday043812044 (76%)14 (24%)4 (2%)
Month32635957239123082 (51%)2663 (44%)283 (5%)